(function() { (function(){function b(g){this.t={};this.tick=function(h,m,f){var n=f!=void 0?f:(new Date).getTime();this.t[h]=[n,m];if(f==void 0)try{window.console.timeStamp("CSI/"+h)}catch(q){}};this.getStartTickTime=function(){return this.t.start[0]};this.tick("start",null,g)}var a;if(window.performance)var e=(a=window.performance.timing)&&a.responseStart;var p=e>0?new b(e):new b;window.jstiming={Timer:b,load:p};if(a){var c=a.navigationStart;c>0&&e>=c&&(window.jstiming.srt=e-c)}if(a){var d=window.jstiming.load; c>0&&e>=c&&(d.tick("_wtsrt",void 0,c),d.tick("wtsrt_","_wtsrt",e),d.tick("tbsd_","wtsrt_"))}try{a=null,window.chrome&&window.chrome.csi&&(a=Math.floor(window.chrome.csi().pageT),d&&c>0&&(d.tick("_tbnd",void 0,window.chrome.csi().startE),d.tick("tbnd_","_tbnd",c))),a==null&&window.gtbExternal&&(a=window.gtbExternal.pageT()),a==null&&window.external&&(a=window.external.pageT,d&&c>0&&(d.tick("_tbnd",void 0,window.external.startE),d.tick("tbnd_","_tbnd",c))),a&&(window.jstiming.pt=a)}catch(g){}})();window.tickAboveFold=function(b){var a=0;if(b.offsetParent){do a+=b.offsetTop;while(b=b.offsetParent)}b=a;b<=750&&window.jstiming.load.tick("aft")};var k=!1;function l(){k||(k=!0,window.jstiming.load.tick("firstScrollTime"))}window.addEventListener?window.addEventListener("scroll",l,!1):window.attachEvent("onscroll",l); })();

Konan sem kyndir ofninn sinn

Eldhúsreyfarar miðaldra matargúrús á Skólavörðuholtinu

30.10.07

Bókmenntabæklingur

Ég er misjafnlega bókmenntalega sinnuð þegar ég er að dunda mér við að þýða Tiger-bæklinginn en sá sem ég var að ljúka við veitti alveg óvenjulega mikinn innblástur og mér tókst að vitna eða vísa, beint og óbeint (fyrir utan fjölda jólasöngva, það lá nú í hlutarins eðli) meðal annars í Thorbjörn Egner, miðaldaguðfræðinga, Americas Next Top Model, Heimaleikfimi, Sigfús Daðason, Litlu hryllingsbúðina, ET, Jónas Hallgrímsson, nokkra sjónvarpsþætti, Sigurð Júl. Jóhannesson, Öskubusku, karlinn á kassanum, Halla og Ladda (held ég), Davíð Stefánsson og svo náttúrlega Það sem enginn sér. Samt ekki lostafulla gamla mánann, ég bíð eftir að geta komið honum einhvers staðar að.

Ég sé að ég hef ekki verið líkt því jafnfrjó þegar ég þýddi bæklinginn sem er í gangi núna; þar vitna ég bara í Jónas og Stefán Jónsson og Litlu hafmeyjuna (Disney-útgáfuna) og Tótu litlu tindilfættu.

|