(function() { (function(){function b(g){this.t={};this.tick=function(h,m,f){var n=void 0!=f?f:(new Date).getTime();this.t[h]=[n,m];if(void 0==f)try{window.console.timeStamp("CSI/"+h)}catch(q){}};this.getStartTickTime=function(){return this.t.start[0]};this.tick("start",null,g)}var a;if(window.performance)var e=(a=window.performance.timing)&&a.responseStart;var p=0=c&&(window.jstiming.srt=e-c)}if(a){var d=window.jstiming.load; 0=c&&(d.tick("_wtsrt",void 0,c),d.tick("wtsrt_","_wtsrt",e),d.tick("tbsd_","wtsrt_"))}try{a=null,window.chrome&&window.chrome.csi&&(a=Math.floor(window.chrome.csi().pageT),d&&0=b&&window.jstiming.load.tick("aft")};var k=!1;function l(){k||(k=!0,window.jstiming.load.tick("firstScrollTime"))}window.addEventListener?window.addEventListener("scroll",l,!1):window.attachEvent("onscroll",l); })();

Konan sem kyndir ofninn sinn

Eldhúsreyfarar miðaldra matargúrús á Skólavörðuholtinu

10.8.08

Perúskir þjóðarréttir

Hitti Gunnu systur áðan í sjö ára afmælisveislu Sauðargærunnar (hann átti afmæli fyrir meira en hálfum mánuði en það gafst ekki færi á að halda upp á það fyrr) og hún færði mér bækur sem hún keypti handa mér í Lima: önnur um hefðbundna perúska rétti af ýmsu tagi, á spænsku og ensku, með skemmtilega vondum myndum (og enska þýðingin er skemmtilega vond líka). Þar er til dæmis réttur sem heitir No es nada (Alls ekki neitt).

Hin bókin, El cuy - encuentro de culturas y de sabores, er samt áhugaverðari því að hún er eingöngu helguð þjóðarrétti Perúbúa. Og nú get ég, ef ég lendi einhverntíma í því að vera beðin um uppskrift að naggrís, bara sagt: ,,bíddu við, ég skal fletta upp í naggrísamatreiðslubókinni minni".

|